Ahora estoy trabajando en mi canal de YouTube: Ente Nivola.

Buscar este blog

(c) Todo el material educativo de este cuaderno ha sido creado por Héctor Martín Pérez y es a él a quien pertenecen los derechos de autor de dicho material.

lunes, 9 de marzo de 2015

Lesson 30


 Tip of the day

Nivel: B2 (intermedio-alto)

Hola, ¿ya me ayudaste viendo un vídeo mío de YouTube? Bueno, da igual, solamente es un euro por cada 1000 visualizaciones. Me pregunto qué haré con ese euro cuando llegue. Es broma. Hoy empezaré hablando de las preposiciones. A éstas les suele seguir un nombre o un pronombre: I walk with you: Camino contigo. Pero también pueden ir seguidas de un verbo, en ese caso, el verbo irá en gerundio: I'm not talking about walking in your underwear: No estoy hablando de andar en ropa interior. Aunque también te puedes encontrar con las preposiciones but y except, a las que no siempre sigue un verbo en gerundio (He has no choice but to relax: Él no tiene más elección que relajarse/No tiene más remedio que relajarse; There is very little that I can do except to listen: Hay muy poco de lo que yo pueda hacer excepto escuchar. He dicho "no siempre" porque resulta que but y except sí pueden estar seguidos de un verbo en gerundio: I had no relationship with my eldest daughter except shouting at one another: No tenía relación con mi hija mayor excepto la de gritarnos la una a la otra. Observa este but cuando es una conjunción: We were in the same room, but talking to different people: Estábamos en la misma habitación, pero hablando con personas distintas. Por eso creo que es mejor confiar en la práctica y en la repetición de las frases correctas que en las reglas de la gramática. Aprender un idioma es de las cosas más difíciles que podamos hacer en la vida, pero con la práctica se va consiguiendo. Ánimo.

Phrases of the day

Continuamos repasando 5 palabras difíciles y también útiles de lecciones pasadas:

Strap como sustantivo significa: correa; tirante; cinturón (de seguridad); y como verbo: sujetar con correas; amarrar.
When high chairs are used in child care, they should have a safety strap. Cuando se utilizan sillas altas para el cuidado de los niños, deben tener un cinturón de seguridad.
Sergeant, strap this on your back. Sargento, amárrese esto a su espalda.

Woollen es un adjetivo y en los EEUU se suele escribir: woolen; significa: de lana.
Some woollen gloves have leather sewn into the palms. Algunos guantes de lana tienen cuero cosido en las palmas. 
Sew: coser. Sewn: cosido. Recuerda que no es lo mismo coser (unir con hilo) que cocer (cocinar).

Drift puede ser un sustantivo y significar: montón (de nieve, arena); movimiento; cambio (de dirección); o ser un verbo: dejarse llevar; dejarse arrastrar; ir a la deriva; amontonarse (nieve, arena). Drifted sería el participio pasado de este verbo.
We have drifted far off to the southeast. Hemos sido arrastrados lejos hacia sureste.
Far off / far away: lejos. 
The drift to the city was not the solution. La migración a la ciudad no fue la solución.

Timing es un sustantivo y puede significar: hora fijada; momento escogido; cronometraje; coordinación. También puede ser el verbo to time: programar; cronometrar; elegir el momento.
The timing is important. The timing and accuracy. El momento es importante. El momento y la precisión.
In business, as in sport, timing is everything. En los negocios, como en el deporte, escoger el momento lo es todo. 
Each door had a handle and in addition there was a timing device. Cada puerta tenía un asa y además había un dispositivo temporizador.

Approach como verbo podría significar: acercarse, aproximarse; abordar o plantear (un asunto); y como sustantivo: aproximación, acercamiento; planteamiento, enfoque. 
She approached me and welcomed me. Ella se acercó a mí y me dio la bienvenida.
More recently, this approach to theology has been advocated by Torrance. Más recientemente, este enfoque de la teología ha sido defendido por Torrance.
Advocate: abogar por, propugnar, ser partidario de.

Bueno, ya solamente nos falta escuchar todas las frases en las voces de una británica y una estadounidense:

Strap.  
When high chairs are used in child care, they should have a safety strap.  
Sergeant, strap this on your back.  
Woollen
Some woollen gloves have leather sewn into the palms.  
Drift.  
We have drifted far off to the southeast.   
The drift to the city was not the solution.
Timing.
The timing is important. The timing and accuracy. 
In business, as in sport, timing is everything. 
Each door had a handle and in addition there was a timing device.   
Approach.  
She approached me and welcomed me. 
More recently, this approach to theology has been advocated by Torrance.  

Strap. 
Woollen
Drift.
Timing.
Approach.  


¿Te atreves con una lección más de Inglés para el B2 o el FCE?


Repasar es parte del mejor aprendizaje. Te espero en la próxima. Don't give up!

Si te gusta el método que ofrezco gratuitamente y estás aprendiendo algo de inglés cada vez que me visitas, me ayudarías mucho si compraras uno de los libros electrónicos que publicito en la zona de anuncios (los puedes leer en tu PC o en un lector Kindle). Los primeros 4 de los anuncios son míos y solamente cuestan 1 euro cada uno. Gracias.

___________________________________________________________

Zona de anuncios

Libros para niños, adolescentes y adultos


No hay comentarios:

Publicar un comentario