Ahora estoy trabajando en mi canal de YouTube: Ente Nivola.

Buscar este blog

(c) Todo el material educativo de este cuaderno ha sido creado por Héctor Martín Pérez y es a él a quien pertenecen los derechos de autor de dicho material.
Anuncio de AdSense:

martes, 30 de junio de 2015

Lesson 41


 Nivel: A2 (básico) 

Tip of the day

Con paciencia y trabajo, irás dominando la pronunciación en inglés. Si descubres que bare (desnudo; básico) y bear (oso; soportar) se pronuncian exactamente igual, y que, además, riman con care (cuidar; importar), en el futuro te resultará más sencillo pronunciar estas palabras. ¡Ánimo!

 Phrases of the day

Al ser esta una clase sobre la pronunciación, debes escuchar los audios del vídeo primero y luego estudiar la lección.


Hay palabras inglesas que se escriben de forma distinta pero se pronuncian igual. Por ejemplo:

Night: noche. Intenta que suene como si leyeras en castellano: “nait”. Esta “g” es muda.

Knight: caballero. Se pronuncia exactamente igual que night. Sabemos cuándo se refieren a una u otra cosa por el contexto.

He’s a Jedi Knight. __ Él es un caballero Jedi.

That was the best night of my life. __ Esa fue la mejor noche de mi vida.

Recuerda que la “k” junto con la “n” al principio de las palabras no se pronuncia: knife (cuchillo), knee (rodilla), know (saber), etc.

Chaos: caos. Suena como si leyeras en castellano: “keios”. Esta “ch” se pronuncia como una “k”. La “a” de chaos pronúnciala: “ei”, rima con: day. La “o” pronúnciala como la de hot (caliente; picante).

Pon a prueba lo que has aprendido con chaos:

Chaotic: caótico.

Sometimes chaos is OK. __ Algunas veces el caos está bien.

Pluto has a chaotic orbit. __ Plutón tiene una órbita caótica.

Estas que siguen enredan un poco:

Soap: jabón. Pronúnciala como si leyeras “soup” en castellano.

Soup: sopa.  Pronúnciala: “suup”. Es como una “u” larga.

Repetimos: soap (jabón) y soup (sopa). Al principio, es algo lioso, pero hay que hacer que el oído se acostumbre.

The soap dropped to the shower floor. __ El jabón se cayó al piso de la ducha.

This soup tastes of onions. __ Esta sopa sabe a cebollas.

Ahora algunos clásicos de las pronunciaciones:

Bear puede ser un sustantivo y significar: oso; pero también puede ser un verbo y significar: aguantar, soportar. Se pronuncia igual en los dos casos. Rima con care (cuidar). Su pronunciación varía ligeramente de los EE.UU. al Reino Unido.

Bear: oso.

Bear: aguantar, soportar.

Yogi bear goes for a dip. __ El oso Yogui se da un chapuzón.

I can't bear politics. __ No puedo soportar la política.

Bare significa: básico; desnudo. Se pronuncia exactamente igual que bear.

They need the bare necessities of life. __ Ellos necesitan las necesidades básicas de la vida.

Beard (barba) y beer (cerveza) riman.

I don't like having a beard. __ No me gusta tener barba.

I would like a beer, please. __ Quisiera una cerveza, por favor.

Beard: barba. La “r” es muy suave.

Beer: cerveza. Igual que la anterior, pero sin la “d”.

Cuando digo que alguna palabra se pronuncia algo así como…, es porque, en realidad, ese sonido es imposible de determinar con nuestros sonidos castellanos. Es tan sólo una aproximación, pero tú concéntrate en la pronunciación que escuchas en los vídeos.

Terminamos con dos que se escriben distinto y se pronuncian exactamente igual: would (el verbo modal) y wood (madera).

What wood would you like to use? __ ¿Qué madera te gustaría usar?

This desk is made of wood. __ Este escritorio está hecho de madera.

Es bueno aprender. Nos vemos en la próxima lección de consejos para mejorar la pronunciación en inglés. So long! ¡Hasta luego!

___________________________________________________________


Zona de anuncios

Nota. Este es un curso gratuito para que puedas estudiar inglés. Sólo si tienes posibilidades económicas, me podrías ayudar comprando alguno de mis libros para estudiar inglés (los puedes leer en tu PC, en un lector Kindle o en cualquier otro dispositivo lector de libros electrónicos). Solamente cuestan 3 euros cada uno:

 Libros para estudiar y aprender inglés 



No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada